Un peu d'étymologie (grecque) pour commencer:
Connaissez-vous l'étymologie du mot PISCINE?
https://docs.google.com/presentation/d/1s7XdCb9whuGhdY4PlrfOKyn_aSgoicegvaQEclvamnQ/edit?fbclid=IwAR0A95kDVy_3Yv-ByZ-iDV1nnLB2skZJWbBhc6NwsMH_uhtPtp4z5wVF4Yk#slide=id.ge904de0f64_1_1
Un petit jeu ensuite: associez ces citations/ expressions latines à leur traduction :
1. Ad libitum
2. Age, si quid agis!
3. Alea jacta est (J. César)
4. Arma virumque cano... (Virgile)
5. Ars gratia artis
6. Carpe diem, quam minimum credula postero (Horace)
7. Cedant arma togae. (Cicéron)
8. Citius Altius Fortius (devise olympique)
9. Deus, sive natura (Spinoza)
10. Dictum fatum (Ennius)
11. Intelligenti pauca
12. O tempora! O mores! (Cicéron)
13. Odi et amo (Catulle)
14. Panem et circenses (Juvénal)
15. Rem tene, verba sequentur (Caton)
16. Sursum corda!
17. Vae victis (Brennus)
18. Ubi Gaius, ego Gaia (locution nuptiale)
19. Vulnerant omnes, ultima necat.
a) Du pain et des jeux
b) Plus vite, plus haut, plus fort
c) Je chante les armes et le héros...
d) Dieu, c'est-à-dire la nature
e) ô temps! ô moeurs!
f) Si tu veux le faire, fais-le (tout de suite)!
g) Maîtrise ton sujet, les mots suivront.
h) Cueille le jour, sans céder à la peur du jour suivant.
i) Toutes (les heures) blessent, la dernière tue.
j) Aussitôt dit, aussitôt fait
k) Le sort en est jeté.
l) à volonté
m) Malheur aux vaincus!
n) Où tu seras Gaïus, je serai Gaïa
o) Aux intelligents suffisent peu de mots
p) Que les armes cèdent à la toge
q) Haut les coeurs!
r) L'art pour l'art
s) Je hais et j'aime
Et si vous vous posez encore la question, des éléments de réponse en suivant ce lien:
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Votre commentaire sera publié après modération.