mardi 2 novembre 2021

Revenants...

 


Les Romains croyaient que les morts pouvaient venir hanter les vivants. Pour les apaiser, différents rituels étaient pratiqués (il fallait commencer par faire des funérailles dignes, de façon que le mort puisse traverser le Styx et non être une âme errante). 

Pour en savoir plus, lisez l'article publié sur ce blogue en 2018 en cliquant sur le lien:  Célébrons les lemuria

Un article d'un autre blogue (aperto blogo)qui évoque les lemuria mais aussi les Mânes et leurs références dans la littérature: /les-romains-et-les-revenants/

On trouve dans la littérature latine des évocations de revenants. Un des meilleurs exemples est sans doute la comédie de PLAUTE Mostellaria (la comédie du fantôme).

PERSONNAGES

TRANION, esclave de Théopropide, attaché à Philolachès.

GRUMION, esclave, fermier de Théopropide.

PHILOLACHÈS, fils de Théopropide, amant de Philématie.

PHILEMATIE, courtisane, maîtresse de Philolachès.

SCAPHA, servante de Philémalie.

CALLIDAMATE, jeune homme, ami de Philolachès.

DELPHIE, courtisane, maîtresse de Callidamate.

THÉOPROPIDE, vieillard, père de Philolachès.

MISARGYRIDE, usurier.

SIMON, vieillard, voisin de Philolachès.

PHANISCUS, esclave de Callidamate.

PINACION, esclave de Callidamate.

SPHERION, jeune esclave de Théopropide.

AUTRES ESCLAVES.

La scène se passe à Athènes.

ARGUMENT

Philolachès a racheté sa maîtresse pour l'affranchir ensuite, et en l'absence de son père il dévore tout son patrimoine. Quand le vieillard est de retour, Tranion le mystifie en lui disant qu'il y a dans la maison des fantômes effrayants, et qu'il a fallu d'abord déménager. Survient un usurier âpre au gain qui réclame ses intérêts, et le vieillard est joué une seconde fois; car Tranion lui dit que Philolachès a emprunté sur nantissement pour acheter une maison. Laquelle? demande-t-il. Celle du voisin d'à côté, répond Tranion. Il la visite. Après, il se fâche d'avoir été berné. Cependant, sur la prière d'un camarade de son fils, il consent à pardonner.

Pour lire la pièce en traduction: mostellaria à lire

Quelques scènes (en anglais!):  North Toronto classics club

en italien!: Quelli Che il Teatro

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Votre commentaire sera publié après modération.